ZVISION: Wrong characters in subtitles (Unicode issue?)
|Reported by:||eriktorbjorn||Owned by:||eriktorbjorn|
|Game:||Zork Grand Inquisitor|
Current Git snapshot of ScummVM, English version of the game.
After opening the time tunnel, if I click on it the Dungeon master says "I wouldn't do that if I were you. You're likely to come out puréed on the other side."
However, instead of "puréed" the subtitles say "purÃ©ed". I'm pretty sure this is because ZVision converts the strings to UTF-8 when reading them, while our font class expects either a Common::String where each character is one byte, or Common::U32String, i.e. UTF-32.
Ticket imported from: bugs/6772.