1 | # Ukrainian translation for ScummVM.
|
---|
2 | # Copyright (C) 2010 ScummVM
|
---|
3 | # This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
|
---|
4 | # Lubomyr Lisen , 2010.
|
---|
5 | #
|
---|
6 | msgid ""
|
---|
7 | msgstr ""
|
---|
8 | "Project-Id-Version: ScummVM VERSION\n"
|
---|
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
|
---|
10 | "POT-Creation-Date: 2010-07-12 17:44+0200\n"
|
---|
11 | "PO-Revision-Date: 2010-06-13 20:55+0300\n"
|
---|
12 | "Last-Translator: Lubomyr Lisen\n"
|
---|
13 | "Language-Team: Ukrainian\n"
|
---|
14 | "Language: \n"
|
---|
15 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
---|
16 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n"
|
---|
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
---|
18 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
---|
19 | "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
---|
20 |
|
---|
21 | #: gui/about.cpp:96
|
---|
22 | #, c-format
|
---|
23 | msgid "(built on %s)"
|
---|
24 | msgstr "(×öÑàÐÝØÙ %s)"
|
---|
25 |
|
---|
26 | #: gui/about.cpp:103
|
---|
27 | msgid "Features compiled in:"
|
---|
28 | msgstr "²ÚÛîçÕÝö Ò ÑöÛÔ Þßæö÷:"
|
---|
29 |
|
---|
30 | #: gui/about.cpp:112
|
---|
31 | msgid "Available engines:"
|
---|
32 | msgstr "´ÞáâãßÝö ÔÒØÖÚØ:"
|
---|
33 |
|
---|
34 | #: gui/browser.cpp:69
|
---|
35 | msgid "Go up"
|
---|
36 | msgstr "²ÒÕàå"
|
---|
37 |
|
---|
38 | #: gui/browser.cpp:69
|
---|
39 | msgid "Go to previous directory level"
|
---|
40 | msgstr "¿ÕàÕÙâØ ÝÐ ßÐßÚã àöÒÝÕÜ ÒØéÕ"
|
---|
41 |
|
---|
42 | #: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
|
---|
43 | #: gui/launcher.cpp:266 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:972
|
---|
44 | #: gui/saveload.cpp:65 gui/saveload.cpp:157 gui/themebrowser.cpp:56
|
---|
45 | #: backends/platform/wii/options.cpp:48
|
---|
46 | msgid "Cancel"
|
---|
47 | msgstr "²öÔÜöÝÐ"
|
---|
48 |
|
---|
49 | #: gui/browser.cpp:71 gui/chooser.cpp:50 gui/themebrowser.cpp:57
|
---|
50 | msgid "Choose"
|
---|
51 | msgstr "²ØÑàÐâØ"
|
---|
52 |
|
---|
53 | #: gui/GuiManager.cpp:102 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:54
|
---|
54 | msgid "Close"
|
---|
55 | msgstr "·ÐÚàØâØ"
|
---|
56 |
|
---|
57 | #: gui/GuiManager.cpp:105
|
---|
58 | msgid "Mouse click"
|
---|
59 | msgstr "ºÛöÚ ÜØèÚÞî"
|
---|
60 |
|
---|
61 | #: gui/GuiManager.cpp:108 base/main.cpp:285
|
---|
62 | msgid "Display keyboard"
|
---|
63 | msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ ÚÛÐÒöÐâãàã"
|
---|
64 |
|
---|
65 | #: gui/GuiManager.cpp:111 base/main.cpp:288
|
---|
66 | msgid "Remap keys"
|
---|
67 | msgstr "¿ÕàÕßàØ×ÝÐçØâØ ÚÛÐÒöèö"
|
---|
68 |
|
---|
69 | #: gui/KeysDialog.cpp:44
|
---|
70 | msgid "Map"
|
---|
71 | msgstr "¿àØ×ÝÐçØâØ"
|
---|
72 |
|
---|
73 | #: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:267 gui/launcher.cpp:873
|
---|
74 | #: gui/launcher.cpp:877 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:973
|
---|
75 | #: backends/platform/wii/options.cpp:47
|
---|
76 | #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
|
---|
77 | msgid "OK"
|
---|
78 | msgstr "OK"
|
---|
79 |
|
---|
80 | #: gui/KeysDialog.cpp:52
|
---|
81 | msgid "Select an action and click 'Map'"
|
---|
82 | msgstr "²ØÑÕàöâì Ôöî ö ÚÛöÚÝöâì '¿àØ×ÝÐçØâØ'"
|
---|
83 |
|
---|
84 | #: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:144
|
---|
85 | #, c-format
|
---|
86 | msgid "Associated key : %s"
|
---|
87 | msgstr "¿àØ×ÝÐçÕÝÐ ÚÛÐÒöèÐ : %s"
|
---|
88 |
|
---|
89 | #: gui/KeysDialog.cpp:85 gui/KeysDialog.cpp:107 gui/KeysDialog.cpp:146
|
---|
90 | #, c-format
|
---|
91 | msgid "Associated key : none"
|
---|
92 | msgstr "¿àØ×ÝÐçÕÝÐ ÚÛÐÒöèÐ : ÝÕÜÐô"
|
---|
93 |
|
---|
94 | #: gui/KeysDialog.cpp:93
|
---|
95 | msgid "Please select an action"
|
---|
96 | msgstr "±ãÔì ÛÐáÚÐ, ÒØÑÕàöâì Ôöî"
|
---|
97 |
|
---|
98 | #: gui/KeysDialog.cpp:109
|
---|
99 | msgid "Press the key to associate"
|
---|
100 | msgstr "½ÐâØáÝöâì ÚÛÐÒöèã ÔÛï ßàØ×ÝÐçÕÝÝï"
|
---|
101 |
|
---|
102 | #: gui/KeysDialog.cpp:148
|
---|
103 | msgid "Choose an action to map"
|
---|
104 | msgstr "²ØÑÕàöâì Ôöî ÔÛï ßàØ×ÝÐçÕÝÝï"
|
---|
105 |
|
---|
106 | #: gui/launcher.cpp:170
|
---|
107 | msgid "Game"
|
---|
108 | msgstr "³àÐ"
|
---|
109 |
|
---|
110 | #: gui/launcher.cpp:173
|
---|
111 | msgid "ID:"
|
---|
112 | msgstr "ID:"
|
---|
113 |
|
---|
114 | #: gui/launcher.cpp:173 gui/launcher.cpp:174
|
---|
115 | msgid ""
|
---|
116 | "Short game identifier used for referring to savegames and running the game "
|
---|
117 | "from the command line"
|
---|
118 | msgstr ""
|
---|
119 | "ºÞàÞâÚØÙ öÔÕÝâØäöÚÐâÞà, ïÚØÙ ÒØÚÞàØáâÞÒãôâìáï ÔÛï ÝÐ×Ò ×ÑÕàÕÖÕÝØå öÓÞà ö ÔÛï ×ÐßãáÚã "
|
---|
120 | "× ÚÞÜÐÝÔÝÞ÷ áâàöçÚØ"
|
---|
121 |
|
---|
122 | #: gui/launcher.cpp:177
|
---|
123 | msgid "Name:"
|
---|
124 | msgstr "½Ð×ÒÐ:"
|
---|
125 |
|
---|
126 | #: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:178
|
---|
127 | msgid "Full title of the game"
|
---|
128 | msgstr "¿ÞÒÝÐ ÝÐ×ÒÐ ÓàØ"
|
---|
129 |
|
---|
130 | #: gui/launcher.cpp:181
|
---|
131 | msgid "Language:"
|
---|
132 | msgstr "¼ÞÒÐ:"
|
---|
133 |
|
---|
134 | #: gui/launcher.cpp:181 gui/launcher.cpp:182
|
---|
135 | msgid ""
|
---|
136 | "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
|
---|
137 | "English"
|
---|
138 | msgstr ""
|
---|
139 | "¼ÞÒÐ ÓàØ. ·ÜöÝÐ æìÞÓÞ ßÐàÐÜÕâàã ÝÕ ßÕàÕâÒÞàØâì Óàã ÝÐ ÐÝÓÛöÙáìÚöÙ Ò "
|
---|
140 | "ãÚàÐ÷ÝáìÚã"
|
---|
141 |
|
---|
142 | #: gui/launcher.cpp:183 gui/launcher.cpp:194 gui/options.cpp:80
|
---|
143 | #: gui/options.cpp:617 gui/options.cpp:627 gui/options.cpp:943
|
---|
144 | #: sound/null.cpp:42
|
---|
145 | msgid "<default>"
|
---|
146 | msgstr "<×Ð ãÜÞÒçÐÝÝïÜ>"
|
---|
147 |
|
---|
148 | #: gui/launcher.cpp:192
|
---|
149 | msgid "Platform:"
|
---|
150 | msgstr "¿ÛÐâäÞàÜÐ:"
|
---|
151 |
|
---|
152 | #: gui/launcher.cpp:192 gui/launcher.cpp:193
|
---|
153 | msgid "Platform the game was originally designed for"
|
---|
154 | msgstr "¿ÛÐâäÞàÜÐ, ÔÛï ïÚÞ÷ ÓàÐ ÑãÛÐ áßÞçÐâÚã àÞ×àÞÑÛÕÝÐ"
|
---|
155 |
|
---|
156 | #: gui/launcher.cpp:204 gui/options.cpp:850 gui/options.cpp:867
|
---|
157 | msgid "Graphics"
|
---|
158 | msgstr "³àÐäöÚÐ"
|
---|
159 |
|
---|
160 | #: gui/launcher.cpp:204 gui/options.cpp:850 gui/options.cpp:867
|
---|
161 | msgid "GFX"
|
---|
162 | msgstr "³àä"
|
---|
163 |
|
---|
164 | #: gui/launcher.cpp:206
|
---|
165 | msgid "Override global graphic settings"
|
---|
166 | msgstr "¿ÕàÕÚàØâØ ÓÛÞÑÐÛìÝö ãáâÐÝÞÒÚØ ÓàÐäöÚØ"
|
---|
167 |
|
---|
168 | #: gui/launcher.cpp:213 gui/options.cpp:873
|
---|
169 | msgid "Audio"
|
---|
170 | msgstr "°ãÔöÞ"
|
---|
171 |
|
---|
172 | #: gui/launcher.cpp:215
|
---|
173 | msgid "Override global audio settings"
|
---|
174 | msgstr "¿ÕàÕÚàØâØ ÓÛÞÑÐÛìÝö ãáâÐÝÞÒÚØ ÐãÔöÞ"
|
---|
175 |
|
---|
176 | #: gui/launcher.cpp:223 gui/options.cpp:877
|
---|
177 | msgid "Volume"
|
---|
178 | msgstr "³ãçÝöáâì"
|
---|
179 |
|
---|
180 | #: gui/launcher.cpp:225
|
---|
181 | msgid "Override global volume settings"
|
---|
182 | msgstr "¿ÕàÕÚàØâØ ÓÛÞÑÐÛìÝö ãáâÐÝÞÒÚØ ÓãçÝÞáâö"
|
---|
183 |
|
---|
184 | #: gui/launcher.cpp:232 gui/options.cpp:885
|
---|
185 | msgid "MIDI"
|
---|
186 | msgstr "MIDI"
|
---|
187 |
|
---|
188 | #: gui/launcher.cpp:234
|
---|
189 | msgid "Override global MIDI settings"
|
---|
190 | msgstr "¿ÕàÕÚàØâØ ÓÛÞÑÐÛìÝö ãáâÐÝÞÒÚØ MIDI"
|
---|
191 |
|
---|
192 | #: gui/launcher.cpp:244 gui/options.cpp:891
|
---|
193 | msgid "Paths"
|
---|
194 | msgstr "ÈÛïåØ"
|
---|
195 |
|
---|
196 | #: gui/launcher.cpp:250
|
---|
197 | msgid "Game Path:"
|
---|
198 | msgstr "ÈÛïå ÔÞ ÓàØ: "
|
---|
199 |
|
---|
200 | #: gui/launcher.cpp:254 gui/options.cpp:904
|
---|
201 | msgid "Extra Path:"
|
---|
202 | msgstr "´ÞÔ. èÛïå:"
|
---|
203 |
|
---|
204 | #: gui/launcher.cpp:254 gui/launcher.cpp:255
|
---|
205 | msgid "Specifies path to additional data used the game"
|
---|
206 | msgstr "²ÚÐ×ãô èÛïå ÔÞ ÔÞÔÐâÚÞÒØå äÐÙÛöÒ ÔÐÝØå ÔÛï ÓàØ"
|
---|
207 |
|
---|
208 | #: gui/launcher.cpp:258
|
---|
209 | msgid "Save Path:"
|
---|
210 | msgstr "ÈÛïå ×ÑÕà.: "
|
---|
211 |
|
---|
212 | #: gui/launcher.cpp:258 gui/launcher.cpp:259 gui/options.cpp:898
|
---|
213 | #: gui/options.cpp:899
|
---|
214 | msgid "Specifies where your savegames are put"
|
---|
215 | msgstr "²ÚÐ×ãô èÛïå ÔÞ ×ÑÕàÕÖÕÝì ÓàØ"
|
---|
216 |
|
---|
217 | #: gui/launcher.cpp:275 gui/launcher.cpp:353 gui/launcher.cpp:398
|
---|
218 | #: gui/options.cpp:245 gui/options.cpp:400 gui/options.cpp:486
|
---|
219 | #: gui/options.cpp:545 gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:902
|
---|
220 | #: gui/options.cpp:905 gui/options.cpp:909 gui/options.cpp:996
|
---|
221 | #: gui/options.cpp:1002 gui/options.cpp:1008 gui/options.cpp:1016
|
---|
222 | #: gui/options.cpp:1040 gui/options.cpp:1044 gui/options.cpp:1050
|
---|
223 | #: gui/options.cpp:1057 gui/options.cpp:1156
|
---|
224 | msgid "None"
|
---|
225 | msgstr "½Õ ×ÐÔÐÝØÙ"
|
---|
226 |
|
---|
227 | #: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:357
|
---|
228 | #: backends/platform/wii/options.cpp:56
|
---|
229 | msgid "Default"
|
---|
230 | msgstr "·Ð ãÜÞÒçÐÝÝïÜ"
|
---|
231 |
|
---|
232 | #: gui/launcher.cpp:391 gui/options.cpp:1150
|
---|
233 | msgid "Select SoundFont"
|
---|
234 | msgstr "²ØÑÕàöâì SoundFont"
|
---|
235 |
|
---|
236 | #: gui/launcher.cpp:410 gui/launcher.cpp:548
|
---|
237 | msgid "Select directory with game data"
|
---|
238 | msgstr "²ØÑÕàöâì ßÐßÚã × äÐÙÛÐÜØ ÓàØ"
|
---|
239 |
|
---|
240 | #: gui/launcher.cpp:428
|
---|
241 | msgid "Select additional game directory"
|
---|
242 | msgstr "²ØÑÕàöâì ÔÞÔÐâÚÞÒã ßÐßÚã ÓàØ"
|
---|
243 |
|
---|
244 | #: gui/launcher.cpp:440
|
---|
245 | msgid "Select directory for saved games"
|
---|
246 | msgstr "²ØÑÕàöâì ßÐßÚã ÔÛï ×ÑÕàÕÖÕÝì"
|
---|
247 |
|
---|
248 | #: gui/launcher.cpp:459
|
---|
249 | msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
|
---|
250 | msgstr "ÆÕÙ ID ÓàØ ÒÖÕ ÒØÚÞàØáâÞÒãôâìáï. ±ãÔì ÛÐáÚÐ, ÒØÑÕàöâì öÝèØÙ."
|
---|
251 |
|
---|
252 | #: gui/launcher.cpp:500 engines/dialogs.cpp:113
|
---|
253 | msgid "~Q~uit"
|
---|
254 | msgstr "~²~ØåöÔ"
|
---|
255 |
|
---|
256 | #: gui/launcher.cpp:500
|
---|
257 | msgid "Quit ScummVM"
|
---|
258 | msgstr "²ØåöÔ × ScummVM"
|
---|
259 |
|
---|
260 | #: gui/launcher.cpp:501
|
---|
261 | msgid "A~b~out..."
|
---|
262 | msgstr "¿àÞ ß~à~ÞÓàÐÜã..."
|
---|
263 |
|
---|
264 | #: gui/launcher.cpp:501
|
---|
265 | msgid "About ScummVM"
|
---|
266 | msgstr "¿àÞ ScummVM"
|
---|
267 |
|
---|
268 | #: gui/launcher.cpp:502
|
---|
269 | msgid "~O~ptions..."
|
---|
270 | msgstr "~¾~ßæö÷..."
|
---|
271 |
|
---|
272 | #: gui/launcher.cpp:502
|
---|
273 | msgid "Change global ScummVM options"
|
---|
274 | msgstr "·ÜöÝØâØ ÓÛÞÑÐÛìÝö Þßæö÷ ScummVM"
|
---|
275 |
|
---|
276 | #: gui/launcher.cpp:504
|
---|
277 | msgid "~S~tart"
|
---|
278 | msgstr "·~Ð~ßãáÚ"
|
---|
279 |
|
---|
280 | #: gui/launcher.cpp:504
|
---|
281 | msgid "Start selected game"
|
---|
282 | msgstr "·ÐßãáâØâØ ÒØÑàÐÝã Óàã"
|
---|
283 |
|
---|
284 | #: gui/launcher.cpp:507
|
---|
285 | msgid "~L~oad..."
|
---|
286 | msgstr "~·~ÐÒÐÝ..."
|
---|
287 |
|
---|
288 | #: gui/launcher.cpp:507
|
---|
289 | msgid "Load savegame for selected game"
|
---|
290 | msgstr "·ÐÒÐÝâÐÖØâØ ×ÑÕàÕÖÕÝÝï ÔÛï ÒØÑàÐÝÞ÷ ÓàØ"
|
---|
291 |
|
---|
292 | #: gui/launcher.cpp:511
|
---|
293 | msgid "~A~dd Game..."
|
---|
294 | msgstr "~´~ÞÔ. Óàã..."
|
---|
295 |
|
---|
296 | #: gui/launcher.cpp:511
|
---|
297 | msgid "Hold Shift for Mass Add"
|
---|
298 | msgstr "ÃâàØÜãÙâÕ ÚÛÐÒöèã Shift ÔÛï âÞÓÞ, éÞÑ ÔÞÔÐâØ ÔÕÚöÛìÚÐ öÓÞà"
|
---|
299 |
|
---|
300 | #: gui/launcher.cpp:513
|
---|
301 | msgid "~E~dit Game..."
|
---|
302 | msgstr "ÀÕÔÐ~Ó~. Óàã..."
|
---|
303 |
|
---|
304 | #: gui/launcher.cpp:513
|
---|
305 | msgid "Change game options"
|
---|
306 | msgstr "·ÜöÝØâØ Þßæö÷ ÓàØ"
|
---|
307 |
|
---|
308 | #: gui/launcher.cpp:515
|
---|
309 | msgid "~R~emove Game"
|
---|
310 | msgstr "~²~ØÔÐÛØâØ Óàã"
|
---|
311 |
|
---|
312 | #: gui/launcher.cpp:515
|
---|
313 | msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
|
---|
314 | msgstr "²ØÔÐÛØâØ Óàã ×ö áßØáÚã. ½Õ ÒØÔÐÛïô Óàã × ÖÞàáâÚÞÓÞ ÔØáÚÐ"
|
---|
315 |
|
---|
316 | #: gui/launcher.cpp:522
|
---|
317 | msgid "Search in game list"
|
---|
318 | msgstr "¿ÞèãÚ Ò áßØáÚã öÓÞà"
|
---|
319 |
|
---|
320 | #: gui/launcher.cpp:526 gui/launcher.cpp:1037
|
---|
321 | msgid "Search:"
|
---|
322 | msgstr "¿ÞèãÚ:"
|
---|
323 |
|
---|
324 | #: gui/launcher.cpp:529 gui/options.cpp:707
|
---|
325 | msgid "Clear value"
|
---|
326 | msgstr "¾çØáâØâØ ×ÝÐçÕÝÝï"
|
---|
327 |
|
---|
328 | #: gui/launcher.cpp:551 engines/dialogs.cpp:117
|
---|
329 | msgid "Load game:"
|
---|
330 | msgstr "·ÐÒÐÝâÐÖØâØ Óàã:"
|
---|
331 |
|
---|
332 | #: gui/launcher.cpp:551 engines/dialogs.cpp:117
|
---|
333 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:263
|
---|
334 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:225
|
---|
335 | msgid "Load"
|
---|
336 | msgstr "·ÐÒÐÝâÐÖØâØ"
|
---|
337 |
|
---|
338 | #: gui/launcher.cpp:660
|
---|
339 | msgid ""
|
---|
340 | "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
|
---|
341 | "a huge number of games."
|
---|
342 | msgstr ""
|
---|
343 | "²Ø ÔöÙáÝÞ åÞçÕâÕ ×ÐßãáâØâØ ÔÕâÕÚâÞà ãáöå öÓÞà? ÆÕ ßÞâÕÝæöÙÝÞ ÜÞÖÕ "
|
---|
344 | "ÔÞÔÐâØ ÒÕÛØÚã ÚöÛìÚöáâì öÓÞà."
|
---|
345 |
|
---|
346 | #: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:810
|
---|
347 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:446
|
---|
348 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:313
|
---|
349 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:272
|
---|
350 | #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:104
|
---|
351 | msgid "Yes"
|
---|
352 | msgstr "ÂÐÚ"
|
---|
353 |
|
---|
354 | #: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:810
|
---|
355 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:446
|
---|
356 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:313
|
---|
357 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:272
|
---|
358 | #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:104
|
---|
359 | msgid "No"
|
---|
360 | msgstr "½ö"
|
---|
361 |
|
---|
362 | #: gui/launcher.cpp:708
|
---|
363 | msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
|
---|
364 | msgstr "ScummVM ÝÕ ÜÞÖÕ ÒöÔÚàØâØ ÒÚÐ×ÐÝã ßÐßÚã!"
|
---|
365 |
|
---|
366 | #: gui/launcher.cpp:720
|
---|
367 | msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
|
---|
368 | msgstr "ScummVM ÝÕ ÜÞÖÕ ×ÝÐÙâØ Óàã ã ÒÚÐ×ÐÝöÙ ßÐßæö!"
|
---|
369 |
|
---|
370 | #: gui/launcher.cpp:734
|
---|
371 | msgid "Pick the game:"
|
---|
372 | msgstr "²ØÑÕàöâì Óàã:"
|
---|
373 |
|
---|
374 | #: gui/launcher.cpp:810
|
---|
375 | msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
|
---|
376 | msgstr "²Ø ÔöÙáÝÞ åÞçÕâÕ ÒØÔÐÛØâØ ãáâÐÝÞÒÚØ ÔÛï æöô÷ ÓàØ?"
|
---|
377 |
|
---|
378 | #: gui/launcher.cpp:873
|
---|
379 | msgid "This game does not support loading games from the launcher."
|
---|
380 | msgstr "Æï ÓàÐ ÝÕ ßöÔâàØÜãô ×ÐÒÐÝâÐÖÕÝÝï ×ÑÕàÕÖÕÝì çÕàÕ× ÓÞÛÞÒÝÕ ÜÕÝî."
|
---|
381 |
|
---|
382 | #: gui/launcher.cpp:877
|
---|
383 | msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
|
---|
384 | msgstr "ScummVM ÝÕ ×ÜöÓ ×ÝÐÙâØ ÔÒØÖÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÒØÑàÐÝÞ÷ ÓàØ!"
|
---|
385 |
|
---|
386 | #: gui/launcher.cpp:989
|
---|
387 | msgid "Mass Add..."
|
---|
388 | msgstr "´ÞÔ. ÑÐÓÐâÞ..."
|
---|
389 |
|
---|
390 | #: gui/launcher.cpp:990
|
---|
391 | msgid "Add Game..."
|
---|
392 | msgstr "´ÞÔ. Óàã..."
|
---|
393 |
|
---|
394 | #: gui/massadd.cpp:79 gui/massadd.cpp:82
|
---|
395 | msgid "... progress ..."
|
---|
396 | msgstr "... ßÞèãÚ ..."
|
---|
397 |
|
---|
398 | #: gui/massadd.cpp:244
|
---|
399 | msgid "Scan complete!"
|
---|
400 | msgstr "¿ÞèãÚ ×ÐÚöÝçÕÝØÙ!"
|
---|
401 |
|
---|
402 | #: gui/massadd.cpp:247
|
---|
403 | #, c-format
|
---|
404 | msgid "Discovered %d new games."
|
---|
405 | msgstr "·ÝÐÙÔÕÝÞ %d ÝÞÒØå öÓÞà."
|
---|
406 |
|
---|
407 | #: gui/massadd.cpp:251
|
---|
408 | #, c-format
|
---|
409 | msgid "Scanned %d directories ..."
|
---|
410 | msgstr "¿àÞÓÛïÝãâÞ %d ßÐßÞÚ ..."
|
---|
411 |
|
---|
412 | #: gui/massadd.cpp:254
|
---|
413 | #, c-format
|
---|
414 | msgid "Discovered %d new games ..."
|
---|
415 | msgstr "·ÝÐÙÔÕÝÞ %d ÝÞÒØå öÓÞà ..."
|
---|
416 |
|
---|
417 | #: gui/options.cpp:78
|
---|
418 | msgid "Never"
|
---|
419 | msgstr "½öÚÞÛØ"
|
---|
420 |
|
---|
421 | #: gui/options.cpp:78
|
---|
422 | msgid "every 5 mins"
|
---|
423 | msgstr "ÚÞÖÝö 5 åÒ"
|
---|
424 |
|
---|
425 | #: gui/options.cpp:78
|
---|
426 | msgid "every 10 mins"
|
---|
427 | msgstr "ÚÞÖÝö 10 åÒ"
|
---|
428 |
|
---|
429 | #: gui/options.cpp:78
|
---|
430 | msgid "every 15 mins"
|
---|
431 | msgstr "ÚÞÖÝö 15 åÒ"
|
---|
432 |
|
---|
433 | #: gui/options.cpp:78
|
---|
434 | msgid "every 30 mins"
|
---|
435 | msgstr "ÚÞÖÝö 30 åÒ"
|
---|
436 |
|
---|
437 | #: gui/options.cpp:80
|
---|
438 | msgid "8 kHz"
|
---|
439 | msgstr "8 Ú³æ"
|
---|
440 |
|
---|
441 | #: gui/options.cpp:80
|
---|
442 | msgid "11kHz"
|
---|
443 | msgstr "11 Ú³æ"
|
---|
444 |
|
---|
445 | #: gui/options.cpp:80
|
---|
446 | msgid "22 kHz"
|
---|
447 | msgstr "22 Ú³æ"
|
---|
448 |
|
---|
449 | #: gui/options.cpp:80
|
---|
450 | msgid "44 kHz"
|
---|
451 | msgstr "44 Ú³æ"
|
---|
452 |
|
---|
453 | #: gui/options.cpp:80
|
---|
454 | msgid "48 kHz"
|
---|
455 | msgstr "48 Ú³æ"
|
---|
456 |
|
---|
457 | #: gui/options.cpp:614
|
---|
458 | msgid "Graphics mode:"
|
---|
459 | msgstr "³àÐäöçÝØÙ àÕÖØÜ:"
|
---|
460 |
|
---|
461 | #: gui/options.cpp:625
|
---|
462 | msgid "Render mode:"
|
---|
463 | msgstr "ÀÕÖØÜ àÐáâàãÒÐÝÝï:"
|
---|
464 |
|
---|
465 | #: gui/options.cpp:625 gui/options.cpp:626
|
---|
466 | msgid "Special dithering modes supported by some games"
|
---|
467 | msgstr "ÁßÕæöÐÛìÝö àÕÖØÜØ àÕÝÔÕàØÝÓã, ïÚö ßöÔâàØÜãîâì ÔÕïÚö öÓàØ"
|
---|
468 |
|
---|
469 | #: gui/options.cpp:635
|
---|
470 | msgid "Fullscreen mode"
|
---|
471 | msgstr "¿ÞÒÝÞÕÚàÐÝÝØÙ àÕÖØÜ"
|
---|
472 |
|
---|
473 | #: gui/options.cpp:638
|
---|
474 | msgid "Aspect ratio correction"
|
---|
475 | msgstr "ºÞàÕÚæöï áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ"
|
---|
476 |
|
---|
477 | #: gui/options.cpp:638
|
---|
478 | msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
|
---|
479 | msgstr "ºÞàØÓãÒÐâØ áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ÔÛï öÓÞà × ÓàÐäöÚÞî 320x200"
|
---|
480 |
|
---|
481 | #: gui/options.cpp:645
|
---|
482 | msgid "Preferred Device:"
|
---|
483 | msgstr "¿àØáâàöÙ ïÚÞÜã ÒöÔÔÐôâìáï ßÕàÕÒÐÓÐ:"
|
---|
484 |
|
---|
485 | #: gui/options.cpp:645
|
---|
486 | #, fuzzy
|
---|
487 | msgid "Music Device:"
|
---|
488 | msgstr "¼ã×ØçÝØÙ ¿àØáâàöÙ:"
|
---|
489 |
|
---|
490 | #: gui/options.cpp:645
|
---|
491 | msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
|
---|
492 | msgstr "²ÚÐ×ãô ÒØåöÔÝØÙ ×ÒãÚÞÒØÙ ßàØáâàöÙ ÐÑÞ ÕÜãÛïâÞà ×ÒãÚÞÒÞ÷ ÚÐàâØ"
|
---|
493 |
|
---|
494 | #: gui/options.cpp:645 gui/options.cpp:646
|
---|
495 | msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
|
---|
496 | msgstr "²ÚÐ×ãô ÒØåöÔÝØÙ ×ÒãÚÞÒØÙ ßàØáâàöÙ ÐÑÞ ÕÜãÛïâÞà ×ÒãÚÞÒÞ÷ ÚÐàâØ"
|
---|
497 |
|
---|
498 | #: gui/options.cpp:648
|
---|
499 | #, fuzzy
|
---|
500 | msgid "MT-32 Device:"
|
---|
501 | msgstr "¿àØáâàöÙ MT32:"
|
---|
502 |
|
---|
503 | #: gui/options.cpp:648
|
---|
504 | msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
|
---|
505 | msgstr ""
|
---|
506 | "²ÚÐ×ãô ×ÒãÚÞÒØÙ ßàØáâàöÙ ßÞ ãÜÞÒçÐÝÝî ÔÛï ÒØÒÞÔã ÝÐ Roland MT-32/LAPC1/"
|
---|
507 | "CM32l/CM64"
|
---|
508 |
|
---|
509 | #: gui/options.cpp:650
|
---|
510 | msgid "GM Device:"
|
---|
511 | msgstr "¿àØáâàöÙ GM:"
|
---|
512 |
|
---|
513 | #: gui/options.cpp:650
|
---|
514 | msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
|
---|
515 | msgstr "²ÚÐ×ãô ÒØåöÔÝØÙ ×ÒãÚÞÒØÙ ßàØáâàöÙ ÔÛï MIDI"
|
---|
516 |
|
---|
517 | #: gui/options.cpp:682
|
---|
518 | msgid "AdLib emulator:"
|
---|
519 | msgstr "µÜãÛïâÞà AdLib:"
|
---|
520 |
|
---|
521 | #: gui/options.cpp:682 gui/options.cpp:683
|
---|
522 | msgid "AdLib is used for music in many games"
|
---|
523 | msgstr "·ÒãÚÞÒÐ ÚÐàâÐ AdLib ÒØÚÞàØáâÞÒãôâìáï ÑÐÓÐâìÜÐ öÓàÐÜØ"
|
---|
524 |
|
---|
525 | #: gui/options.cpp:693
|
---|
526 | msgid "Output rate:"
|
---|
527 | msgstr "²ØåöÔÝÐ çÐáâÞâÐ:"
|
---|
528 |
|
---|
529 | #: gui/options.cpp:693 gui/options.cpp:694
|
---|
530 | msgid ""
|
---|
531 | "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
|
---|
532 | "soundcard"
|
---|
533 | msgstr ""
|
---|
534 | "²ÕÛØÚö ×ÝÐçÕÝÝï ×ÐÔÐîâì ÚàÐéã ïÚöáâì ×ÒãÚã, ßàÞâÕ ÒÞÝØ ÜÞÖãâì ÝÕ "
|
---|
535 | "ßöÔâàØÜãÒÐâØáï ÒÐèÞî ×ÒãÚÞÒÞî ÚÐàâÞî"
|
---|
536 |
|
---|
537 | #: gui/options.cpp:705
|
---|
538 | msgid "SoundFont:"
|
---|
539 | msgstr "SoundFont:"
|
---|
540 |
|
---|
541 | #: gui/options.cpp:705 gui/options.cpp:706
|
---|
542 | msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
|
---|
543 | msgstr ""
|
---|
544 | "SoundFont ßöÔâàØÜãôâìáï ÔÕïÚØÜØ ×ÒãÚÞÒØÜØ ÚÐàâÐÜØ, Fluidsynth ö "
|
---|
545 | "Timidity"
|
---|
546 |
|
---|
547 | #: gui/options.cpp:710
|
---|
548 | msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
|
---|
549 | msgstr "·ÜöèÐÝØÙ àÕÖØÜ AdLib/MIDI"
|
---|
550 |
|
---|
551 | #: gui/options.cpp:710
|
---|
552 | msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
|
---|
553 | msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ ö MIDI ö AdLib ÔÛï ÓÕÝÕàÐæö÷ ×ÒãÚã"
|
---|
554 |
|
---|
555 | #: gui/options.cpp:713
|
---|
556 | msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
|
---|
557 | msgstr "ÁßàÐÒÖÝöÙ Roland MT-32 (ÒØÜÚÝãâØ ÕÜãÛïæØî GM)"
|
---|
558 |
|
---|
559 | #: gui/options.cpp:713
|
---|
560 | msgid ""
|
---|
561 | "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
|
---|
562 | "connected to your computer"
|
---|
563 | msgstr ""
|
---|
564 | "²öÔÜöâìâÕ, ïÚéÞ ã ÒÐá ßöÔÚÛîçÕÝØÙ Roland-áãÜöáÝØÙ ×ÒãÚÞÒØÙ ßàØáâàöÙ ö ÒØ "
|
---|
565 | "åÞçÕâÕ ÙÞÓÞ ÒØÚÞàØáâÐâØ"
|
---|
566 |
|
---|
567 | #: gui/options.cpp:716
|
---|
568 | msgid "Enable Roland GS Mode"
|
---|
569 | msgstr "ÃÒöÜÚÝãâØ àÕÖØÜ Roland GS"
|
---|
570 |
|
---|
571 | #: gui/options.cpp:716
|
---|
572 | msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
|
---|
573 | msgstr ""
|
---|
574 | "²ØÜØÚÐô ÜÐßßöÝÓ General MIDI ÔÛï öÓÞà ö× ×ÒãÚÞÒÞî ÔÞàöÖÚÞî ÔÛï Roland MT-32"
|
---|
575 |
|
---|
576 | #: gui/options.cpp:719
|
---|
577 | msgid "MIDI gain:"
|
---|
578 | msgstr "¿ÞáØÛÕÝÝï MIDI:"
|
---|
579 |
|
---|
580 | #: gui/options.cpp:732
|
---|
581 | msgid "Text and Speech:"
|
---|
582 | msgstr "ÂÕÚáâ ö Þ×ÒãçÕÝÝï:"
|
---|
583 |
|
---|
584 | #: gui/options.cpp:737 gui/options.cpp:743
|
---|
585 | msgid "Speech"
|
---|
586 | msgstr "¾×ÒãçÕÝÝï"
|
---|
587 |
|
---|
588 | #: gui/options.cpp:738 gui/options.cpp:744
|
---|
589 | msgid "Subtitles"
|
---|
590 | msgstr "ÁãÑâØâàØ"
|
---|
591 |
|
---|
592 | #: gui/options.cpp:739 gui/options.cpp:745
|
---|
593 | msgid "Both"
|
---|
594 | msgstr "²áÕ"
|
---|
595 |
|
---|
596 | #: gui/options.cpp:743
|
---|
597 | msgid "Spch"
|
---|
598 | msgstr "¾×Ò"
|
---|
599 |
|
---|
600 | #: gui/options.cpp:744
|
---|
601 | msgid "Subs"
|
---|
602 | msgstr "狄"
|
---|
603 |
|
---|
604 | #: gui/options.cpp:745
|
---|
605 | msgid "Show subtitles and play speech"
|
---|
606 | msgstr "¿ÞÚÐ×ãÒÐâØ áãÑâØâàØ ö ÒöÔâÒÞàîÒÐâØ ÜÞÒã"
|
---|
607 |
|
---|
608 | #: gui/options.cpp:749
|
---|
609 | msgid "Subtitle speed:"
|
---|
610 | msgstr "ÈÒØÔÚöáâì áãÑâØâàöÒ:"
|
---|
611 |
|
---|
612 | #: gui/options.cpp:761
|
---|
613 | msgid "Music volume:"
|
---|
614 | msgstr "³ãçÝöáâì Üã×ØÚØ:"
|
---|
615 |
|
---|
616 | #: gui/options.cpp:768
|
---|
617 | msgid "Mute All"
|
---|
618 | msgstr "²ØÜÚÝãâØ ãáÕ"
|
---|
619 |
|
---|
620 | #: gui/options.cpp:771
|
---|
621 | msgid "SFX volume:"
|
---|
622 | msgstr "³ãçÝöáâì ÕäÕÚâöÒ:"
|
---|
623 |
|
---|
624 | #: gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772
|
---|
625 | msgid "Special sound effects volume"
|
---|
626 | msgstr "³ãçÝöáâì áßÕæöÐÛìÝØå ×ÒãÚÞÒØå ÕäÕÚâöÒ"
|
---|
627 |
|
---|
628 | #: gui/options.cpp:778
|
---|
629 | msgid "Speech volume:"
|
---|
630 | msgstr "³ãçÝöáâì Þ×ÒãçÕÝÝï:"
|
---|
631 |
|
---|
632 | #: gui/options.cpp:898
|
---|
633 | msgid "Save Path: "
|
---|
634 | msgstr "ÈÛïå ÔÛï ×ÑÕàÕÖÕÝì: "
|
---|
635 |
|
---|
636 | #: gui/options.cpp:901
|
---|
637 | msgid "Theme Path:"
|
---|
638 | msgstr "ÈÛïå ÔÞ âÕÜ:"
|
---|
639 |
|
---|
640 | #: gui/options.cpp:904 gui/options.cpp:905
|
---|
641 | msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
|
---|
642 | msgstr ""
|
---|
643 | "²ÚÐ×ãô èÛïå ÔÞ ÔÞÔÐâÚÞÒØå äÐÙÛöÒ ÔÐÝØå, ÒØÚÞàØáâÞÒãÒÐÝØå ãáöÜÐ öÓàÐÜØ, "
|
---|
644 | "ÐÑÞ ScummVM"
|
---|
645 |
|
---|
646 | #: gui/options.cpp:908
|
---|
647 | msgid "Plugins Path:"
|
---|
648 | msgstr "ÈÛïå ÔÞ ßÛÐÓöÝöÒ:"
|
---|
649 |
|
---|
650 | #: gui/options.cpp:913
|
---|
651 | msgid "Misc"
|
---|
652 | msgstr "Àö×ÝÕ"
|
---|
653 |
|
---|
654 | #: gui/options.cpp:915
|
---|
655 | msgid "Theme:"
|
---|
656 | msgstr "ÂÕÜÐ:"
|
---|
657 |
|
---|
658 | #: gui/options.cpp:919
|
---|
659 | msgid "GUI Renderer:"
|
---|
660 | msgstr "ÀÐáâÕàØ×ÐâÞà GUI:"
|
---|
661 |
|
---|
662 | #: gui/options.cpp:925
|
---|
663 | msgid "Autosave:"
|
---|
664 | msgstr "°ÒâÞ×ÑÕàÕÖÕÝÝï:"
|
---|
665 |
|
---|
666 | #: gui/options.cpp:933
|
---|
667 | msgid "Keys"
|
---|
668 | msgstr "ºÛÐÒöèö"
|
---|
669 |
|
---|
670 | #: gui/options.cpp:940
|
---|
671 | msgid "GUI Language:"
|
---|
672 | msgstr "¼ÞÒÐ öÝâÕàäÕÙáã:"
|
---|
673 |
|
---|
674 | #: gui/options.cpp:940
|
---|
675 | msgid "Language of ScummVM GUI"
|
---|
676 | msgstr "¼ÞÒÐ ÓàÐäöçÝÞÓÞ öÝâÕàäÕÙáã ScummVM"
|
---|
677 |
|
---|
678 | #: gui/options.cpp:945
|
---|
679 | msgid "English"
|
---|
680 | msgstr "English"
|
---|
681 |
|
---|
682 | #: gui/options.cpp:1089
|
---|
683 | msgid "You have to restart ScummVM to take the effect."
|
---|
684 | msgstr "²Ø ßÞÒØÝÝö ßÕàÕ×ÐßãáâØâØ ScummVM éÞÑ ×ÐáâÞáãÒÐâØ ×ÜöÝØ."
|
---|
685 |
|
---|
686 | #: gui/options.cpp:1102
|
---|
687 | msgid "Select directory for savegames"
|
---|
688 | msgstr "²ØÑÕàöâì ßÐßÚã ÔÛï ×ÑÕàÕÖÕÝì"
|
---|
689 |
|
---|
690 | #: gui/options.cpp:1109
|
---|
691 | msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
|
---|
692 | msgstr "½Õ ÜÞÖã ßØáÐâØ ã ÒØÑàÐÝã ßÐßÚã. ±ãÔì ÛÐáÚÐ, ÒÚÐÖöâì öÝèã."
|
---|
693 |
|
---|
694 | #: gui/options.cpp:1118
|
---|
695 | msgid "Select directory for GUI themes"
|
---|
696 | msgstr "²ØÑÕàöâì ßÐßÚã ÔÛï âÕÜ GUI"
|
---|
697 |
|
---|
698 | #: gui/options.cpp:1128
|
---|
699 | msgid "Select directory for extra files"
|
---|
700 | msgstr "²ØÑÕàöâì ßÐßÚã × ÔÞÔÐâÚÞÒØÜØ äÐÙÛÐÜØ"
|
---|
701 |
|
---|
702 | #: gui/options.cpp:1139
|
---|
703 | msgid "Select directory for plugins"
|
---|
704 | msgstr "²ØÑÕàöâì ßÐßÚã × ßÛÐÓØÝÐÜØ"
|
---|
705 |
|
---|
706 | #: gui/saveload.cpp:60 gui/saveload.cpp:241
|
---|
707 | msgid "No date saved"
|
---|
708 | msgstr "´ÐâÐ ÝÕ ×ÐßØáÐÝÐ"
|
---|
709 |
|
---|
710 | #: gui/saveload.cpp:61 gui/saveload.cpp:242
|
---|
711 | msgid "No time saved"
|
---|
712 | msgstr "ÇÐá ÝÕ ×ÐßØáÐÝØÙ"
|
---|
713 |
|
---|
714 | #: gui/saveload.cpp:62 gui/saveload.cpp:243
|
---|
715 | msgid "No playtime saved"
|
---|
716 | msgstr "ÇÐá ÓàØ ÝÕ ×ÐßØáÐÝÞ"
|
---|
717 |
|
---|
718 | #: gui/saveload.cpp:69 gui/saveload.cpp:157
|
---|
719 | msgid "Delete"
|
---|
720 | msgstr "²ØÔÐÛØâØ"
|
---|
721 |
|
---|
722 | #: gui/saveload.cpp:156
|
---|
723 | msgid "Do you really want to delete this savegame?"
|
---|
724 | msgstr "²Ø ÔöÙáÝÞ åÞçÕâÕ ÒØÔÐÛØâØ æÕ ×ÑÕàÕÖÕÝÝï?"
|
---|
725 |
|
---|
726 | #: gui/saveload.cpp:265
|
---|
727 | msgid "Date: "
|
---|
728 | msgstr "´ÐâÐ: "
|
---|
729 |
|
---|
730 | #: gui/saveload.cpp:268
|
---|
731 | msgid "Time: "
|
---|
732 | msgstr "ÇÐá: "
|
---|
733 |
|
---|
734 | #: gui/saveload.cpp:273
|
---|
735 | msgid "Playtime: "
|
---|
736 | msgstr "ÇÐá ÓàØ: "
|
---|
737 |
|
---|
738 | #: gui/saveload.cpp:286 gui/saveload.cpp:353
|
---|
739 | msgid "Untitled savestate"
|
---|
740 | msgstr "·ÑÕàÕÖÕÝÝï ÑÕ× öÜÕÝö"
|
---|
741 |
|
---|
742 | #: gui/themebrowser.cpp:46
|
---|
743 | msgid "Select a Theme"
|
---|
744 | msgstr "²ØÑÕàöâì âÕÜã"
|
---|
745 |
|
---|
746 | #: gui/ThemeEngine.cpp:337
|
---|
747 | msgid "Disabled GFX"
|
---|
748 | msgstr "±Õ× ÓàÐäöÚØ"
|
---|
749 |
|
---|
750 | #: gui/ThemeEngine.cpp:338
|
---|
751 | msgid "Standard Renderer (16bpp)"
|
---|
752 | msgstr "ÁâÐÝÔÐàâÝØÙ àÐáâÕàØ×ÐâÞà (16bpp)"
|
---|
753 |
|
---|
754 | #: gui/ThemeEngine.cpp:340
|
---|
755 | msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
|
---|
756 | msgstr "ÀÐáâÕàØ×ÐâÞà ×ö ×ÓÛÐÔÖãÒÐÝÝïÜ (16bpp)"
|
---|
757 |
|
---|
758 | #: base/main.cpp:205
|
---|
759 | #, c-format
|
---|
760 | msgid "Engine does not support debug level '%s'"
|
---|
761 | msgstr "´ÒØÖÞÚ ÝÕ ßöÔâàØÜãô àöÒÕÝì ÒöÔÛÐÔÚØ '%s'"
|
---|
762 |
|
---|
763 | #: base/main.cpp:273
|
---|
764 | msgid "Menu"
|
---|
765 | msgstr "¼ÕÝî"
|
---|
766 |
|
---|
767 | #: base/main.cpp:276 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
|
---|
768 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
|
---|
769 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
|
---|
770 | msgid "Skip"
|
---|
771 | msgstr "¿àÞßãáâØâØ"
|
---|
772 |
|
---|
773 | #: base/main.cpp:279 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
|
---|
774 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:41
|
---|
775 | msgid "Pause"
|
---|
776 | msgstr "¿Ðã×Ð"
|
---|
777 |
|
---|
778 | #: base/main.cpp:282
|
---|
779 | msgid "Skip line"
|
---|
780 | msgstr "¿àÞßãáâØâØ àïÔÞÚ"
|
---|
781 |
|
---|
782 | #: base/main.cpp:404
|
---|
783 | msgid "Error running game:"
|
---|
784 | msgstr "¿ÞÜØÛÚÐ ×ÐßãáÚã ÓàØ:"
|
---|
785 |
|
---|
786 | #: base/main.cpp:430 base/main.cpp:431
|
---|
787 | msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
|
---|
788 | msgstr "½Õ ÜÞÖã ×ÝÐÙâØ ÔÒØÖÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÒØÑàÐÝÞ÷ ÓàØ"
|
---|
789 |
|
---|
790 | #: common/error.cpp:43
|
---|
791 | msgid "Invalid Path"
|
---|
792 | msgstr "½ÕßàÐÒØÛìÝØÙ èÛïå"
|
---|
793 |
|
---|
794 | #: common/error.cpp:44
|
---|
795 | msgid "Game Data not found"
|
---|
796 | msgstr "½ÕÜÐô äÐÙÛöÒ ÓàØ"
|
---|
797 |
|
---|
798 | #: common/error.cpp:45
|
---|
799 | msgid "Game Id not supported"
|
---|
800 | msgstr "Game Id ÝÕ ßöÔâàØÜãôâìáï"
|
---|
801 |
|
---|
802 | #: common/error.cpp:46
|
---|
803 | msgid "Unsupported Color Mode"
|
---|
804 | msgstr "ÀÕÖØÜ ºÞÛìÞàã ÝÕ ßöÔâàØÜãôâìáï"
|
---|
805 |
|
---|
806 | #: common/error.cpp:48
|
---|
807 | msgid "Read permission denied"
|
---|
808 | msgstr "½ÕÔÞáâÐâÝìÞ ßàÐÒ ÔÛï çØâÐÝÝï"
|
---|
809 |
|
---|
810 | #: common/error.cpp:49
|
---|
811 | msgid "Write permission denied"
|
---|
812 | msgstr "½ÕÔÞáâÐâÝìÞ ßàÐÒ ÔÛï ×ÐßØáã"
|
---|
813 |
|
---|
814 | #: common/error.cpp:52
|
---|
815 | msgid "Path not exists"
|
---|
816 | msgstr "ÈÛïå ÝÕ ×ÝÐÙÔÕÝØÙ"
|
---|
817 |
|
---|
818 | #: common/error.cpp:53
|
---|
819 | msgid "Path not a directory"
|
---|
820 | msgstr "ÈÛïå ÝÕ ô ßÐßÚÞî"
|
---|
821 |
|
---|
822 | #: common/error.cpp:54
|
---|
823 | msgid "Path not a file"
|
---|
824 | msgstr "ÈÛïå ÝÕ ô äÐÙÛÞÜ"
|
---|
825 |
|
---|
826 | #: common/error.cpp:56
|
---|
827 | msgid "Cannot create file"
|
---|
828 | msgstr "½Õ ÜÞÖã áâÒÞàØâØ äÐÙÛ"
|
---|
829 |
|
---|
830 | #: common/error.cpp:57
|
---|
831 | msgid "Reading failed"
|
---|
832 | msgstr "¿ÞÜØÛÚÐ çØâÐÝÝï"
|
---|
833 |
|
---|
834 | #: common/error.cpp:58
|
---|
835 | msgid "Writing data failed"
|
---|
836 | msgstr "¿ÞÜØÛÚÐ ×ÐßØáã ÔÐÝØå"
|
---|
837 |
|
---|
838 | #: common/error.cpp:60 common/error.cpp:71
|
---|
839 | msgid "Unknown Error"
|
---|
840 | msgstr "½ÕÒöÔÞÜÐ ßÞÜØÛÚÐ"
|
---|
841 |
|
---|
842 | #: common/util.cpp:254
|
---|
843 | msgid "Hercules Green"
|
---|
844 | msgstr "Hercules ·ÕÛÕÝØÙ"
|
---|
845 |
|
---|
846 | #: common/util.cpp:255
|
---|
847 | msgid "Hercules Amber"
|
---|
848 | msgstr "Hercules ÏÝâÐàÝØÙ"
|
---|
849 |
|
---|
850 | #: engines/dialogs.cpp:89
|
---|
851 | msgid "~R~esume"
|
---|
852 | msgstr "¿àÞÔÞÒ~Ö~ØâØ"
|
---|
853 |
|
---|
854 | #: engines/dialogs.cpp:91
|
---|
855 | msgid "~L~oad"
|
---|
856 | msgstr "~·~ÐÒÐÝâÐÖØâØ"
|
---|
857 |
|
---|
858 | #: engines/dialogs.cpp:95
|
---|
859 | msgid "~S~ave"
|
---|
860 | msgstr "~·~ÐßØáÐâØ"
|
---|
861 |
|
---|
862 | #: engines/dialogs.cpp:99
|
---|
863 | msgid "~O~ptions"
|
---|
864 | msgstr "~¾~ßæö÷"
|
---|
865 |
|
---|
866 | #: engines/dialogs.cpp:104
|
---|
867 | msgid "~H~elp"
|
---|
868 | msgstr "~´~ÞßÞÜÞÓÐ"
|
---|
869 |
|
---|
870 | #: engines/dialogs.cpp:107
|
---|
871 | msgid "~A~bout"
|
---|
872 | msgstr "¿àÞ ßàÞ~Ó~àÐÜã"
|
---|
873 |
|
---|
874 | #: engines/dialogs.cpp:109
|
---|
875 | msgid "~R~eturn to Launcher"
|
---|
876 | msgstr "~¿~ÞÒÕàÝãâØáì Ò ÓÞÛÞÒÝÕ ÜÕÝî"
|
---|
877 |
|
---|
878 | #: engines/dialogs.cpp:119
|
---|
879 | msgid "Save game:"
|
---|
880 | msgstr "·ÑÕàÕÓâØ Óàã: "
|
---|
881 |
|
---|
882 | #: engines/dialogs.cpp:119 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
|
---|
883 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
|
---|
884 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:263
|
---|
885 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
|
---|
886 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:225
|
---|
887 | msgid "Save"
|
---|
888 | msgstr "·ÐßØáÐâØ"
|
---|
889 |
|
---|
890 | #: engines/dialogs.cpp:301 engines/mohawk/dialogs.cpp:84
|
---|
891 | #: engines/mohawk/dialogs.cpp:118
|
---|
892 | msgid "~O~K"
|
---|
893 | msgstr "~O~K"
|
---|
894 |
|
---|
895 | #: engines/dialogs.cpp:302 engines/mohawk/dialogs.cpp:85
|
---|
896 | #: engines/mohawk/dialogs.cpp:119
|
---|
897 | msgid "~C~ancel"
|
---|
898 | msgstr "²ö~Ô~ÜöÝÐ"
|
---|
899 |
|
---|
900 | #: engines/dialogs.cpp:305
|
---|
901 | msgid "~K~eys"
|
---|
902 | msgstr "~º~ÛÐÒöèö"
|
---|
903 |
|
---|
904 | #: engines/scumm/dialogs.cpp:287
|
---|
905 | msgid "~P~revious"
|
---|
906 | msgstr "~¿~ÞßÕà"
|
---|
907 |
|
---|
908 | #: engines/scumm/dialogs.cpp:288
|
---|
909 | msgid "~N~ext"
|
---|
910 | msgstr "~½~Ðáâ"
|
---|
911 |
|
---|
912 | #: engines/scumm/dialogs.cpp:289
|
---|
913 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:59
|
---|
914 | msgid "~C~lose"
|
---|
915 | msgstr "~·~ÐÚàØâØ"
|
---|
916 |
|
---|
917 | #: engines/mohawk/dialogs.cpp:81 engines/mohawk/dialogs.cpp:115
|
---|
918 | msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
---|
919 | msgstr "ÀÕÖØÜ èÒØÔÚÞÓÞ ßÕàÕåÞÔã ÐÚâØÒÞÒÐÝØÙ"
|
---|
920 |
|
---|
921 | #: engines/mohawk/dialogs.cpp:82
|
---|
922 | msgid "~T~ransitions Enabled"
|
---|
923 | msgstr "¿ÕàÕåÞÔØ ÐÚâØÒÞÒÐÝö"
|
---|
924 |
|
---|
925 | #: engines/mohawk/dialogs.cpp:116
|
---|
926 | msgid "~W~ater Effect Enabled"
|
---|
927 | msgstr "µäÕÚâØ ÒÞÔØ ÒÚÛîçÕÝö"
|
---|
928 |
|
---|
929 | #: sound/fmopl.cpp:51
|
---|
930 | msgid "MAME OPL emulator"
|
---|
931 | msgstr "µÜãÛïâÞà MAME OPL:"
|
---|
932 |
|
---|
933 | #: sound/fmopl.cpp:53
|
---|
934 | msgid "DOSBox OPL emulator"
|
---|
935 | msgstr "µÜãÛïâÞà DOSBox OPL"
|
---|
936 |
|
---|
937 | #: sound/null.h:45
|
---|
938 | msgid "No music"
|
---|
939 | msgstr "±Õ× Üã×ØÚØ"
|
---|
940 |
|
---|
941 | #: sound/softsynth/adlib.cpp:1590
|
---|
942 | msgid "AdLib Emulator"
|
---|
943 | msgstr "µÜãÛïâÞà AdLib"
|
---|
944 |
|
---|
945 | #: sound/softsynth/mt32.cpp:327
|
---|
946 | msgid "Initialising MT-32 Emulator"
|
---|
947 | msgstr "½ÐáâàÞîî ÕÜãÛïâÞà MT-32"
|
---|
948 |
|
---|
949 | #: sound/softsynth/mt32.cpp:541
|
---|
950 | msgid "MT-32 Emulator"
|
---|
951 | msgstr "µÜãÛïâÞà MT-32"
|
---|
952 |
|
---|
953 | #: sound/softsynth/pcspk.cpp:142
|
---|
954 | msgid "PC Speaker Emulator"
|
---|
955 | msgstr "µÜãÛïâÞà PC áßöÚÕàÐ"
|
---|
956 |
|
---|
957 | #: sound/softsynth/pcspk.cpp:161
|
---|
958 | msgid "IBM PCjr Emulator"
|
---|
959 | msgstr "µÜãÛïâÞà IBM PCjr"
|
---|
960 |
|
---|
961 | #: sound/softsynth/ym2612.cpp:762
|
---|
962 | msgid "FM Towns Emulator"
|
---|
963 | msgstr "µÜãÛïâÞà FM Towns"
|
---|
964 |
|
---|
965 | #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:49
|
---|
966 | msgid "Keymap:"
|
---|
967 | msgstr "ÂÐÑÛØæï ÚÛÐÒöè:"
|
---|
968 |
|
---|
969 | #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:66
|
---|
970 | msgid " (Active)"
|
---|
971 | msgstr " (°ÚâØÒÝÐ)"
|
---|
972 |
|
---|
973 | #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:100
|
---|
974 | msgid " (Global)"
|
---|
975 | msgstr " (³ÛÞÑÐÛìÝÐ)"
|
---|
976 |
|
---|
977 | #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:110
|
---|
978 | msgid " (Game)"
|
---|
979 | msgstr " (¦ÓàØ)"
|
---|
980 |
|
---|
981 | #: backends/midi/windows.cpp:157
|
---|
982 | msgid "Windows MIDI"
|
---|
983 | msgstr "Windows MIDI"
|
---|
984 |
|
---|
985 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:60
|
---|
986 | msgid "ScummVM Main Menu"
|
---|
987 | msgstr "³ÞÛÞÒÝÕ ÜÕÝî ScummVM"
|
---|
988 |
|
---|
989 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
|
---|
990 | msgid "~L~eft handed mode"
|
---|
991 | msgstr "»öÒÞàãÚØÙ àÕÖØÜ"
|
---|
992 |
|
---|
993 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:67
|
---|
994 | msgid "~I~ndy fight controls"
|
---|
995 | msgstr "ºÕàãÒÐÝÝï ÑÞïÜØ Ò Indy"
|
---|
996 |
|
---|
997 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68
|
---|
998 | msgid "Show mouse cursor"
|
---|
999 | msgstr "¿ÞÚÐ×ãÒÐâØ ÚãàáÞà ÜØèö"
|
---|
1000 |
|
---|
1001 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:69
|
---|
1002 | msgid "Snap to edges"
|
---|
1003 | msgstr "¿àØÚàößØâØ ÔÞ ÚàÐ÷Ò"
|
---|
1004 |
|
---|
1005 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:71
|
---|
1006 | msgid "Touch X Offset"
|
---|
1007 | msgstr "·ÜöéÕÝÝï âÞàÚÐÝì ßÞ Þáö X"
|
---|
1008 |
|
---|
1009 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:78
|
---|
1010 | msgid "Touch Y Offset"
|
---|
1011 | msgstr "·ÜöéÕÝÝï âÞàÚÐÝì ßÞ Þáö Y"
|
---|
1012 |
|
---|
1013 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:90
|
---|
1014 | msgid "Use laptop trackpad-style cursor control"
|
---|
1015 | msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ ãßàÐÒÛöÝÝï ÚãàáÞàÞÜ ïÚ ÝÐ âàÕÚßÐÔö ÛÐßâÞßöÒ"
|
---|
1016 |
|
---|
1017 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:91
|
---|
1018 | msgid "Tap for left click, double tap right click"
|
---|
1019 | msgstr "ÂÐß ÔÛï ÛöÒÞÓÞ ÚÛÐæÐÝÝï, ßÞÔÒöÙÝØÙ âÐß ÔÛï ßàÐÒÞÓÞ ÚÛÐæÐÝÝï"
|
---|
1020 |
|
---|
1021 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:93
|
---|
1022 | msgid "Sensitivity"
|
---|
1023 | msgstr "ÇãâÛØÒöáâì"
|
---|
1024 |
|
---|
1025 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:102
|
---|
1026 | msgid "Initial top screen scale:"
|
---|
1027 | msgstr "¿ÞçÐâÚÞÒØÙ ÜÐáèâÐÑ ÒÕàåÝìÞÓÞ ÕÚàÐÝã:"
|
---|
1028 |
|
---|
1029 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:108
|
---|
1030 | msgid "Main screen scaling:"
|
---|
1031 | msgstr "¼ÐáèâÐÑ ÓÞÛÞÒÝÞÓÞ ÕÚàÐÝã:"
|
---|
1032 |
|
---|
1033 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:110
|
---|
1034 | msgid "Hardware scale (fast, but low quality)"
|
---|
1035 | msgstr "ÅÐàÔÒÐàÝÞÕ ÜÐáèâÐÑãÒÐÝÝï (èÒØÔÚÞ, ÐÛÕ ÝØ×ìÚÞ÷ ïÚÞáâö)"
|
---|
1036 |
|
---|
1037 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:111
|
---|
1038 | msgid "Software scale (good quality, but slower)"
|
---|
1039 | msgstr "¿àÞÓàÐÜÝÕ ÜÐáèâÐÑãÒÐÝÝï (åÞàÞèÐ ïÚöáâì, ÐÛÕ ßÞÒöÛìÝöèÕ)"
|
---|
1040 |
|
---|
1041 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:112
|
---|
1042 | msgid "Unscaled (you must scroll left and right)"
|
---|
1043 | msgstr "±Õ× ÜÐáèâÐÑãÒÐÝÝï (âàÕÑÐ ÑãÔÕ ßàÞÚàãçãÒÐâØ ÝÐÛöÒÞ ö ÝÐßàÐÒÞ)"
|
---|
1044 |
|
---|
1045 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:114
|
---|
1046 | msgid "Brightness:"
|
---|
1047 | msgstr "ÏáÚàÐÒöáâì:"
|
---|
1048 |
|
---|
1049 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:124
|
---|
1050 | msgid "High quality audio (slower) (reboot)"
|
---|
1051 | msgstr "²ØáÞÚÐ ïÚöáâì ×ÒãÚã (ßÞÒöÛìÝöèÕ) (àÕÑãâ)"
|
---|
1052 |
|
---|
1053 | #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:125
|
---|
1054 | msgid "Disable power off"
|
---|
1055 | msgstr "·ÐÑÞàÞÝØâØ ÒØÜÚÝÕÝÝï"
|
---|
1056 |
|
---|
1057 | #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:339
|
---|
1058 | msgid "Touchpad mode enabled."
|
---|
1059 | msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔã ãÒöÜÚÝÕÝØÙ."
|
---|
1060 |
|
---|
1061 | #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:341
|
---|
1062 | msgid "Touchpad mode disabled."
|
---|
1063 | msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔã ÒØÜÚÝÕÝØÙ."
|
---|
1064 |
|
---|
1065 | #: backends/platform/sdl/graphics.cpp:40
|
---|
1066 | #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:111
|
---|
1067 | #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:118
|
---|
1068 | msgid "Normal (no scaling)"
|
---|
1069 | msgstr "±Õ× ×ÑöÛìèÕÝÝï"
|
---|
1070 |
|
---|
1071 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
---|
1072 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:38
|
---|
1073 | msgid "Up"
|
---|
1074 | msgstr "²ÒÕàå"
|
---|
1075 |
|
---|
1076 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
|
---|
1077 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
|
---|
1078 | msgid "Down"
|
---|
1079 | msgstr "²ÝØ×"
|
---|
1080 |
|
---|
1081 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
|
---|
1082 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
|
---|
1083 | msgid "Left"
|
---|
1084 | msgstr "²ÛöÒÞ"
|
---|
1085 |
|
---|
1086 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
|
---|
1087 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
|
---|
1088 | msgid "Right"
|
---|
1089 | msgstr "²ßàÐÒÞ"
|
---|
1090 |
|
---|
1091 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
|
---|
1092 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
|
---|
1093 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
|
---|
1094 | msgid "Left Click"
|
---|
1095 | msgstr "»öÒØÙ ÚÛöÚ"
|
---|
1096 |
|
---|
1097 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
|
---|
1098 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
|
---|
1099 | msgid "Right Click"
|
---|
1100 | msgstr "¿àÐÒØÙ ÚÛöÚ"
|
---|
1101 |
|
---|
1102 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49
|
---|
1103 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
|
---|
1104 | msgid "Zone"
|
---|
1105 | msgstr "·ÞÝÐ"
|
---|
1106 |
|
---|
1107 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
|
---|
1108 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
|
---|
1109 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
|
---|
1110 | msgid "Multi Function"
|
---|
1111 | msgstr "¼ãÛìâöäãÝÚæöï"
|
---|
1112 |
|
---|
1113 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51
|
---|
1114 | msgid "Swap character"
|
---|
1115 | msgstr "·ÜöÝØâØ ÓÕàÞï"
|
---|
1116 |
|
---|
1117 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
|
---|
1118 | msgid "Skip text"
|
---|
1119 | msgstr "¿àÞßãáâØâØ âÕÚáâ"
|
---|
1120 |
|
---|
1121 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
|
---|
1122 | msgid "Fast mode"
|
---|
1123 | msgstr "ÈÒØÔÚØÙ àÕÖØÜ"
|
---|
1124 |
|
---|
1125 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55
|
---|
1126 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
|
---|
1127 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
|
---|
1128 | msgid "Quit"
|
---|
1129 | msgstr "²ØåöÔ"
|
---|
1130 |
|
---|
1131 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56
|
---|
1132 | msgid "Debugger"
|
---|
1133 | msgstr "²öÔÛÐÔçØÚ"
|
---|
1134 |
|
---|
1135 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:57
|
---|
1136 | msgid "Global menu"
|
---|
1137 | msgstr "³ÛÞÑÐÛìÝÕ ÜÕÝî"
|
---|
1138 |
|
---|
1139 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:58
|
---|
1140 | msgid "Virtual keyboard"
|
---|
1141 | msgstr "²öàâãÐÛìÝÐ ÚÛÐÒöÐâãàÐ"
|
---|
1142 |
|
---|
1143 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:59
|
---|
1144 | msgid "Key mapper"
|
---|
1145 | msgstr "¿àØ×ÝÐçÕÝÝï ÚÛÐÒöè"
|
---|
1146 |
|
---|
1147 | #: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:446
|
---|
1148 | msgid "Do you want to quit ?"
|
---|
1149 | msgstr "²Ø åÞçØâÕ ÒØÙâØ?"
|
---|
1150 |
|
---|
1151 | #: backends/platform/wii/options.cpp:51
|
---|
1152 | msgid "Video"
|
---|
1153 | msgstr "²öÔÕÞ"
|
---|
1154 |
|
---|
1155 | #: backends/platform/wii/options.cpp:54
|
---|
1156 | msgid "Current video mode:"
|
---|
1157 | msgstr "ÂÕÚãçØÙ ÒöÔÕÞàÕÖØÜ:"
|
---|
1158 |
|
---|
1159 | #: backends/platform/wii/options.cpp:56
|
---|
1160 | msgid "Double-strike"
|
---|
1161 | msgstr "¿ÞÔÒöÙÝØÙ ãÔÐà"
|
---|
1162 |
|
---|
1163 | #: backends/platform/wii/options.cpp:60
|
---|
1164 | msgid "Horizontal underscan:"
|
---|
1165 | msgstr "³ÞàØ×ÞÝâÐÛìÝØÙ underscan:"
|
---|
1166 |
|
---|
1167 | #: backends/platform/wii/options.cpp:66
|
---|
1168 | msgid "Vertical underscan:"
|
---|
1169 | msgstr "²ÕàâØÚÐÛìÝØÙ underscan:"
|
---|
1170 |
|
---|
1171 | #: backends/platform/wii/options.cpp:71
|
---|
1172 | msgid "Input"
|
---|
1173 | msgstr "²ÒöÔ"
|
---|
1174 |
|
---|
1175 | #: backends/platform/wii/options.cpp:74
|
---|
1176 | msgid "GC Pad sensitivity:"
|
---|
1177 | msgstr "ÇãâÛØÒöáâì GC ßÐÔã:"
|
---|
1178 |
|
---|
1179 | #: backends/platform/wii/options.cpp:80
|
---|
1180 | msgid "GC Pad acceleration:"
|
---|
1181 | msgstr "¿àØáÚÞàÕÝÝï GC ßÐÔã:"
|
---|
1182 |
|
---|
1183 | #: backends/platform/wii/options.cpp:86
|
---|
1184 | msgid "DVD"
|
---|
1185 | msgstr "DVD"
|
---|
1186 |
|
---|
1187 | #: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101
|
---|
1188 | msgid "Status:"
|
---|
1189 | msgstr "ÁâÐÝ:"
|
---|
1190 |
|
---|
1191 | #: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102
|
---|
1192 | msgid "Unknown"
|
---|
1193 | msgstr "½ÕÒöÔÞÜÞ"
|
---|
1194 |
|
---|
1195 | #: backends/platform/wii/options.cpp:93
|
---|
1196 | msgid "Mount DVD"
|
---|
1197 | msgstr "¿öÔÚÛîçØâØ DVD"
|
---|
1198 |
|
---|
1199 | #: backends/platform/wii/options.cpp:94
|
---|
1200 | msgid "Unmount DVD"
|
---|
1201 | msgstr "²öÔÚÛîçØâØ DVD"
|
---|
1202 |
|
---|
1203 | #: backends/platform/wii/options.cpp:98
|
---|
1204 | msgid "SMB"
|
---|
1205 | msgstr "SMB"
|
---|
1206 |
|
---|
1207 | #: backends/platform/wii/options.cpp:106
|
---|
1208 | msgid "Server:"
|
---|
1209 | msgstr "ÁÕàÒÕà:"
|
---|
1210 |
|
---|
1211 | #: backends/platform/wii/options.cpp:110
|
---|
1212 | msgid "Share:"
|
---|
1213 | msgstr "¼ÕàÕÖÕÒÐ ßÐßÚÐ:"
|
---|
1214 |
|
---|
1215 | #: backends/platform/wii/options.cpp:114
|
---|
1216 | msgid "Username:"
|
---|
1217 | msgstr "ºÞàØáâãÒÐç:"
|
---|
1218 |
|
---|
1219 | #: backends/platform/wii/options.cpp:118
|
---|
1220 | msgid "Password:"
|
---|
1221 | msgstr "¿ÐàÞÛì:"
|
---|
1222 |
|
---|
1223 | #: backends/platform/wii/options.cpp:121
|
---|
1224 | msgid "Init network"
|
---|
1225 | msgstr "¦ÝöæöÐÛö×Ðæöï ÜÕàÕÖö"
|
---|
1226 |
|
---|
1227 | #: backends/platform/wii/options.cpp:123
|
---|
1228 | msgid "Mount SMB"
|
---|
1229 | msgstr "¿öÔÚÛîçØâØ SMB"
|
---|
1230 |
|
---|
1231 | #: backends/platform/wii/options.cpp:124
|
---|
1232 | msgid "Unmount SMB"
|
---|
1233 | msgstr "²öÔÚÛîçâØ SMB"
|
---|
1234 |
|
---|
1235 | #: backends/platform/wii/options.cpp:145
|
---|
1236 | msgid "DVD Mounted successfully"
|
---|
1237 | msgstr "DVD ßöÔÚÛîçÕÝØÙ ãáßöèÝÞ"
|
---|
1238 |
|
---|
1239 | #: backends/platform/wii/options.cpp:148
|
---|
1240 | msgid "Error while mounting the DVD"
|
---|
1241 | msgstr "¿ÞÜØÛÚÐ ßöÔ çÐá ßöÔÚÛîçÕÝÝï DVD"
|
---|
1242 |
|
---|
1243 | #: backends/platform/wii/options.cpp:150
|
---|
1244 | msgid "DVD not mounted"
|
---|
1245 | msgstr "DVD ÝÕ ßöÔÚÛîçÕÝØÙ"
|
---|
1246 |
|
---|
1247 | #: backends/platform/wii/options.cpp:163
|
---|
1248 | msgid "Network up, share mounted"
|
---|
1249 | msgstr "¼ÕàÕÖÐ ßàÐæîô, ßÐßÚÐ ßöÔÚÛîçÕÝÐ"
|
---|
1250 |
|
---|
1251 | #: backends/platform/wii/options.cpp:165
|
---|
1252 | msgid "Network up"
|
---|
1253 | msgstr "¼ÕàÕÖÐ ßàÐæîô"
|
---|
1254 |
|
---|
1255 | #: backends/platform/wii/options.cpp:168
|
---|
1256 | msgid ", error while mounting the share"
|
---|
1257 | msgstr ", ßÞÜØÛÚÐ ßöÔ çÐá ßöÔÚÛîçÕÝÝï ßÐßÚØ"
|
---|
1258 |
|
---|
1259 | #: backends/platform/wii/options.cpp:170
|
---|
1260 | msgid ", share not mounted"
|
---|
1261 | msgstr ", ßÐßÚÐ ÝÕ ßöÔÚÛîçÕÝÐ"
|
---|
1262 |
|
---|
1263 | #: backends/platform/wii/options.cpp:176
|
---|
1264 | msgid "Network down"
|
---|
1265 | msgstr "¼ÕàÕÖÐ ÒØÜÚÝÕÝÐ"
|
---|
1266 |
|
---|
1267 | #: backends/platform/wii/options.cpp:180
|
---|
1268 | msgid "Initialising network"
|
---|
1269 | msgstr "½ÐÛÐèâÞÒãî ÜÕàÕÖã"
|
---|
1270 |
|
---|
1271 | #: backends/platform/wii/options.cpp:184
|
---|
1272 | msgid "Timeout while initialising network"
|
---|
1273 | msgstr "ÇÐá ßöÔÚÛîçÕÝÝï ÔÞ ÜÕàÕÖö ÒØâöÚ"
|
---|
1274 |
|
---|
1275 | #: backends/platform/wii/options.cpp:188
|
---|
1276 | #, c-format
|
---|
1277 | msgid "Network not initialsed (%d)"
|
---|
1278 | msgstr "¼ÕàÕÖÐ ÝÕ ÝÐÛÐÓÞÔÖÕÝÐ (%d)"
|
---|
1279 |
|
---|
1280 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
|
---|
1281 | msgid "Hide Toolbar"
|
---|
1282 | msgstr "·ÐåÞÒÐâØ ßÐÝÕÛì öÝáâàãÜÕÝâöÒ"
|
---|
1283 |
|
---|
1284 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
|
---|
1285 | msgid "Show Keyboard"
|
---|
1286 | msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ ÚÛÐÒöÐâãàã"
|
---|
1287 |
|
---|
1288 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
|
---|
1289 | msgid "Sound on/off"
|
---|
1290 | msgstr "·ÒãÚ ãÒöÜ/ÒØÜÚ"
|
---|
1291 |
|
---|
1292 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
|
---|
1293 | msgid "Right click"
|
---|
1294 | msgstr "¿àÐÒØÙ ÚÛöÚ"
|
---|
1295 |
|
---|
1296 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
|
---|
1297 | msgid "Show/Hide Cursor"
|
---|
1298 | msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ/ÁåÞÒÐâØ ÚãàáÞà"
|
---|
1299 |
|
---|
1300 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
|
---|
1301 | msgid "Free look"
|
---|
1302 | msgstr "²öÛìÝØÙ ÞÓÛïÔ"
|
---|
1303 |
|
---|
1304 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
|
---|
1305 | msgid "Zoom up"
|
---|
1306 | msgstr "·ÑöÛ. ÜÐèâÐÑ"
|
---|
1307 |
|
---|
1308 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
|
---|
1309 | msgid "Zoom down"
|
---|
1310 | msgstr "·ÜÝè. ÜÐèâÐÑ"
|
---|
1311 |
|
---|
1312 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
|
---|
1313 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
|
---|
1314 | msgid "Bind Keys"
|
---|
1315 | msgstr "ßàØ×ÝÐçØâØ ÚÛÐÒöèö"
|
---|
1316 |
|
---|
1317 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
|
---|
1318 | msgid "Cursor Up"
|
---|
1319 | msgstr "ºãàáÞà ÒÒÕàå"
|
---|
1320 |
|
---|
1321 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
|
---|
1322 | msgid "Cursor Down"
|
---|
1323 | msgstr "ºãàáÞà ÒÝØ×"
|
---|
1324 |
|
---|
1325 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
|
---|
1326 | msgid "Cursor Left"
|
---|
1327 | msgstr "ºãàáÞà ÒÛöÒÞ"
|
---|
1328 |
|
---|
1329 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
|
---|
1330 | msgid "Cursor Right"
|
---|
1331 | msgstr "ºãàáÞà ÒßàÐÒÞ"
|
---|
1332 |
|
---|
1333 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:263
|
---|
1334 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:225
|
---|
1335 | msgid "Do you want to load or save the game?"
|
---|
1336 | msgstr "²Ø åÞçÕâÕ ×ÐÒÐÝâÐÖØâØ ÐÑÞ ×ÑÕàÕÓâØ Óàã?"
|
---|
1337 |
|
---|
1338 | #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:313
|
---|
1339 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:272
|
---|
1340 | msgid " Are you sure you want to quit ? "
|
---|
1341 | msgstr " ²Ø ãßÕÒÝÕÝö, éÞ åÞçÕâÕ ÒØÙâØ? "
|
---|
1342 |
|
---|
1343 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
|
---|
1344 | msgid "Keyboard"
|
---|
1345 | msgstr "ºÛÐÒöÐâãàÐ"
|
---|
1346 |
|
---|
1347 | #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
|
---|
1348 | msgid "Rotate"
|
---|
1349 | msgstr "¿ÞÒÕàÝãâØ"
|
---|
1350 |
|
---|
1351 | #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:58
|
---|
1352 | msgid "Using SDL driver "
|
---|
1353 | msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãî ÔàÐÙÒÕà SDL "
|
---|
1354 |
|
---|
1355 | #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:62
|
---|
1356 | msgid "Display "
|
---|
1357 | msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ "
|
---|
1358 |
|
---|
1359 | #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:104
|
---|
1360 | msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
|
---|
1361 | msgstr "²Ø åÞçÕâÕ ×ÔöÙáÝØâØ ÐÒâÞÜÐâØçÝØÙ ßÞèãÚ?"
|
---|